Showing Records: 1 - 10 of 32
Archaeological and historical notes on Caisteal Bhuiri and Clanranald, 18 January 1871
Custom entitled 'Cannach an t-Sleibhe' relating to a marriage test, June 1887
Custom entitled 'Cannach an t-Sleibhe' [canach an t-sleibhe or moss-cotton] relating to a marriage test in which a maid has to weave and sew a shirt of moss-cotton herself before she can get married. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Custom of horse racing, gathering carrots and celebrations on the Isle of Barra on saints days, 25 September 1872
Custom relating to La Fheill Brìde [St Bride's Day], 1887
Custom relating to La Fheill Brìde [St Bride's Day] describing how Mrs Major MacLeod also known as 'Major Ann', the daughter of Flora MacDonald, removed the stocking from her foot and pounded a piece of peat on the doorstep while reciting a verse beginning 'An diu[gh] la [Fhe]ill Bride, Thig nigh[ean] Imhair as an toll'. Text has been scored through in ink perhaps to indicate it has been transcribed elsewhere.
Fragment of a poem entitled 'Barraglas', 6 July 1892
Fragment of a poem entitled 'Barraglas' probably collected from Duncan MacNiven, retired schoolmaster, Airds, Earra Ghàidheal/Argyllshire, beginning 'Bean na sui[dhe] air an lar, Bra[th] eadar da chois'. The poem has one verse of four line and the second verse has two line and looks to be incomplete. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Fragment of a story entitled 'An t-Each Uisge', March 1874
List of vocabulary probably from travelling people, 1901
List of vocabulary probably from travelling people (often known as 'tinkers' cant') containing words and expressions mostly for food and clothing probably collected on the Isle of Barra/Barraigh. Text has been scored out as if transcribed elsewhere.
Note about Alastair MacColl, Sir Duncan Campbell and the rental of Mhuilinn Mhic Aidh, August 1883
Note probably collected from Christina Campbell née Macintyre, Lios Mòr/Lismore Earra, Ghàidheal/Argyllshire that Sir Duncan Campbell offered Alastair MacColl the rent on Achnacrois [Achadh na Croise/Achnacroish, Lios Mòr/Lismore] at 15 pounds a year as long as water ran in Allt Mhuilinn Mhic Aidh. Allt Mhuilinn Mhic Aidh is noted as running between Bailnangown [Baile na Gobhann/Balnagown] and Achnacrois. Sir Duncan's trousers and coat are described.
Note about breid an crannaig, c1872
Note about breid an crannaig, that it 'was the crosgaoileit worn on infants a triangular pice of cloth on on[e] side of the head on m[arried] women'.
Note about crotal [moss], November 1873
Note about crotal [moss] that sailors never wear cloth made from it as it sinks if they fall out and that this sinking is the 'revenge' from the stones off which the crotal is taken.